۱۳۹۳ تیر ۸, یکشنبه

ترجمه قدیم :
شما مرا برنگزیدید، بلکه‌ من‌ شما را برگزیدم‌ و شما را مقرر کردم‌ تا شما بروید و میوه‌ آورید و میوه‌ شما بماند تا هر چه‌ از پدر به‌ اسم‌ من‌ طلب‌ کنید به‌ شما عطا کند.
ترجمه شریف :
شما مرا برنگزیده اید بلکه من شما را برگزیده ام... ادامه ...
عکس: ‏ترجمه قدیم :
شما مرا برنگزیدید، بلکه‌ من‌ شما را برگزیدم‌ و شما را مقرر کردم‌ تا شما بروید و میوه‌ آورید و میوه‌ شما بماند تا هر چه‌ از پدر به‌ اسم‌ من‌ طلب‌ کنید به‌ شما عطا کند. 
ترجمه شریف :
شما مرا برنگزیده اید بلکه من شما را برگزیده ام و مامور کردم که بروید و میوه بیاورید ــ میوه ای که دائمی باشد تا هر چه بنام من از پدر بخواهید به شما عطا نماید. 
ترجمه تفسیری :
شما مرا برنگزیدید، من شما را برگزیدم و شما را فرستادم که بروید و دائم میوه های خوب بیاورید تا هر چه می خواهید، با بردن نام من ، از پدرم خدا بگیرید.‏

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر