۱۳۹۳ مهر ۸, سه‌شنبه

ترجمه شریف
۴۰ هر که شما را بپذیرد مرا پذیرفته و هر که مرا بپذیرد فرستنده مرا پذیرفته است .

۱۳۹۳ مهر ۶, یکشنبه

۲۹دهانتان به هیچ سخن بد گشوده نشود، بلکه گفتارتان به‌تمامی برای بنای دیگران به‌کار آید و نیازی را برآورده، شنوندگان را فیض رساند.۳۰روح قدّوس خدا را که بدان برای روز رهایی مهر شده‌اید، غمگین مسازید.۳۱هرگونه تلخی، خشم، عصبانیت، فریاد، ناسزاگویی و هر نوع بدخواهی را از خود دور کنید.۳۲با یکدیگر مهربان و دلسوز باشید و همانگونه که خدا شما را در مسیح بخشوده است، شما نیز یکدیگر را ببخشایید

۱۳۹۳ مهر ۵, شنبه


1. عیسی دارای دو طبیعت است: او خدا و انسان است.
2. هر طبیعت بصورت کامل است: او خدای کامل و انسان کامل است.
3. هر طبیعت متمایز از دیگری است.
4. عیسی تنها یک شخص است.
5. هرچیزی که در وجودیّت طبیعت اوست در همان حال برای شخص خود عیسی هم صادق است.

درک درستی از این حقایق می تواند تمام مشکلات و سردرگمی های ذهنی ما را درمورد تجسّم از بین ببرد. سؤالاتی از قبیل: چگونه عیسی می تواند هم خدا و هم انسان باشد؟ چرا این باعث نمی شود که او دو شخص باشد؟ ارتباط تجسّم با تثلیث چیست؟ عیسی چگونه می توانسته گرسنه شود ( متی 4 : 2 )، بمیرد (مرقس 15 : 37 )؟ وقتی روی زمین بوده، چگونه می توانسته هنوز هم خدا باشد؟ آیا عیسی در تجسّم بخشی از خصوصیات الهی خود را کنار گذاشت؟ چرا اگر بگوئیم که عیسی بخشی از خداست، نادرست است؟ آیا عیسی هنوز انسان است و هنوز دارای بدن انسانی خود است؟
عیسی دارای دو طبیعت است: خدا و انسان
اولین حقیقتی که ما بایستی آنرا درک کنیم این است که عیسی یک شخص است که دو طبیعت دارد: طبیعت الهی و طبیعت انسانی. بعبارت دیگر عیسی هم خداست و هم انسان. ما نتیجتاً به هردوی این طبیعتها نگاه خواهیم کرد.

عیسی خدا است
کتاب مقدس این تعلیم را نمی دهد که عیسی شخصی است که مطلقاً شباهت خیلی زیادی به خدا دارد و یا کسی است که بصورت خیلی نزدیکی با خدا راه می رود. در عوض عیسی خود خدای متعال است. تیطس 2 : 13 می گوید که ما مسیحیان " آن امید و تجلی جلال خدای عظیم و نجات دهندۀ خود ما عیسی مسیح را انتظار می کشیم." وقتی که توما عیسی قیام کرده را دید، فریاد زد که : " ای خداوند من و ای خدای من." ( یوحنا 20 : 28 ). به همین ترتیب رسالۀ عبرانیان به ما شهادت مستقیم خدای پدر درمورد عیسی را می دهد: " ای خدا تخت تو تا ابدالاباد است." (عبرانیان 1 : 8 ) و انجیل یوحنا عیسی را «پسر یگانه خدا» می نامد ( یوحنا 1 : 8 ).
طریق دیگری که کتاب مقدس ثابت می کند که عیسی خداست اینست که کتاب مقدس نشان می دهد که عیسی دارای خصوصیات خداست. او همه چیز را می داند (متی 18 : 20 ، 28 : 20 و اعمال 18 : 10 ). او همه جا حضور دارد (متی 16 : 21 ، لوقا 11 : 17 و یوحنا 4 : 29 ). او صاحب تمامی قدرت است ( متی 8 : 26 ـ 27 ، 28 : 18 ، یوحنا 11 : 38 ـ 44 ، لوقا 7 : 14 ـ 15 و مکاشفه 1 : 8 ). او قائم به ذات خود است و وابسته به هیچ چیز خارج از وجود خود نیست (یوحنا 1 : 4 ، 8 : 58 و 14 : 6 ). او حاکم بر هر چیز است ( متی 28 : 18 و مکاشفه 19 : 16 و 1 : 5 ). وجود او از ازل بوده و تا به ابد خواهد بود ( یوحنا 1 : 1 و 8 : 58 ). او خالق ماست ( کولسیان 1 : 16 ). بعبارت دیگر همۀ آنچیزی که خدا است، عیسی نیز هست. چونکه عیسی خود خداست.

عیسی مشخصاً پسر خداست
برای درک بهتر مفهموم کامل تجسّم مسیح، ضروری است که از تثلیث نیز آگاهی کافی داشته باشیم. اعتقاد تثلیث اینست که خدا وجودی یگانه است و این خدای یگانه در سه شخصیت مجزا موجودیت دارد. این بدین معناست که ما بایستی هر سه شخصیت تثلیث را از همدیگر تشخیص دهیم. پدر، پسر و یا روح القدس نیست. پسر نیز، پدر و یا روح القدس نیست. روح القدس هم نه پدر است و نه پسر. آنها هر کدام مرکز تعقل و موجودیت شخصیتی مجزا از هم می باشند. درحالیکه همۀ آنها دارای ذات و یا طبیعت الهی مشابهی هستند. بنابران این سه شخصیت یک وجود یگانه هستند. ذات الهی چیزی نیست که بین شخصیتها تقسیم شده باشد تا هر شخصیت یک سوّم آنرا دریافت کند. درعوض هر سه شخصیت بطور کامل و یکسان صاحب ذات الهی هستند، بطوریکه هر سه بطور کامل و یکسان خدا هستند.
حقیقت اینکه خدا سه شخصیّت در یک وجود است چه ارتباطی با تجسّم دارد؟ برای پاسخ به این سؤال، اجازه دهید که سؤال دیگری را مطرح کنم. کدام شخصیّت از سه شخصیّت تثلیث در عیسی مسیح مجسّم می شود؟ هر سه یا فقط یکی از آنها؟ کدام یکی؟ جواب کتاب مقدسی این سؤال این است که تنها خدای پسر است که مجسّم می شود. نه پدر و نه روح القدس بودند که در عیسی مجسّم شدند. زیراکه عیسی خداست، امّا او نه پدر است و نه روح القدس. عیسی خدای پسر است.
یوحنا 1 : 14 حقیقت « تنها خدای پسر مجسّم شده» را تعلیم می دهد؛ این آیه اینطور می گوید که: " کلمه جسم گردید و میان ما ساکن شد، پر از فیض و راستی، و جلال او را دیدیم، جلالی شایستۀ پسر یگانۀ پدر." در این متن، کلمه، همان خدای پسر است ( یوحنا 1 : 18 و 3 : 16 ). بنابراین خدای پدر و یا روح القدس نبودند که انسان شدند، بلکه خدای پسر.
همینطور در تعمید عیسی می بینیم که خدای پدر اینطور شهادت می دهد: " تو پسر حبیب من هستی که به تو خشنودم." ( لوقا 3 : 22 ). او نگفت: " تو من هستی و من از خودم خشنودم." درعوض پدر اظهار کرد که عیسی پسر است، پسر او؛ و اینکه عیسی مایۀ خشنودی اوست. در همین آیه می بینیم که روح القدس از پدر و پسر مجزا است، زیرا که روح القدس « به هیأت جسمانی مانند کبوتری» در آنجا حضور دارد.
چرا آنقدر مهم است که بدانیم عیسی مسیح فقط خدای پسر است؟ اگر این حقیقت را درک نکنیم در شناسایی هویّت ناجیمان دچار اشتباه شده ایم. علاوه بر آن قویاً این موضوع بر درک ما از تثلیث تأثیر می گذارد. اگر فکر کنیم که عیسی پدر و یا روح القدس است در دعاهیمان به شدّت سردرگم می شویم. و بالاخره اگر اعتقاد ما این است که خدای پدر بود که در عیسی مجسّم شد، این یک بدعت به حساب می آید.

عیسی انسان است
واضح است که اگر عیسی خداست، او همیشه خدا بوده است. زمانی نبوده که او یکدفعه خدا شود، زیرا که خدا ابدی است. ولی عیسی همیشه انسان نبوده. معجزۀ خارق العاده این است که این خدای ابدی در حدود 2000 سال پیش در رویداد تجسّم، انسان می شود. تجسّم یعنی خدای پسر انسان می شود. این رویداد عالی است که ما آنرا در کریستمس جشن می گیریم.
ولی منظور چیست، وقتی می گوئیم که خدای پسر انسان شد؟ منظور این نیست که به یک انسان تبدیل شد، یا از خدا دست کشید و شروع کرد به انسان شدن. همانطور که در آیه های بالا دیدیم، عیسی ذره ای از الوهیّتش را در تجسّم کنار نگذاشت. درعوض همانطوریکه یک الهیدان قدیمی می گوید: " باقی ماند، آنچه که بود، شد آنچه که نبود. عیسی مسیح خدای نیست منهای یکسری عناصر الهی، بلکه خدایی است بعلاوۀ همۀ آنچیزی که خود خلق کرد تا انسانیت را دربرگیرد. " 3 بنابراین عیسی در تجسّم هیچکدام از خصوصیات الهی اش را کنار نگذاشت و صاحب کل آنها باقی ماند. چونکه اگر هر کدام از خصوصیات الهی اش را کنار می گذاشت، دیگر نمی توانست خدا باشد.
به همان اندازه که حقیقت الوهیّت میسح مهم است، انسانیّت او نیز مهم می باشد. یوحنای رسول واضحاً هر کسی که انسان بودن عیسی را انکار می کند را از روح دجّال (ضد مسیح) می داند (اول یوحنا 4 : 2 ـ 3 و دوم یوحنا 7 ). واقعیت تولد عیسی از یک انسان مادر ( لوقا 2 : 7 و غلاطیان 4 : 4 )، خسته شدن او ( یوحنا 4 : 6 )، تشنه شدن او ( یوحنا 19 : 28 )، گرسنه شدنش ( متی 4 : 2 ) و تجربۀ تمامی احساسات انسانی مثل متعجب شدن ( متی 8 : 10 )، گریستن و متأثر شدن ( یوحنا 11 : 35 ) خود انسانیّت او را نشان می دهند.

عیسی انسانی بدون گناه است
بسیار مهم است که بدانیم عیسی مسیح دارای طبیعت گناه آلود نیست و اگرچه در هرچیز مورد آزمون قرار گرفت ( عبرانیان 4 : 15 ) ولی هرگز مرتکب گناه نشد. بنابراین عیسی یک انسان کامل و بی نقص است و تمامی آزمایشهای انسانی را تجربه نموده است. نجات دهنده ای را داریم که ما را کاملاً درک می کند، چونکه انسان است و می تواند به ما حقیقتاً در تمامی وسوسه ها کمک کند، چونکه هرگز مرتکب گناهی نشده است. این واقعیتی عالی است که محل تسلی ماست و مسیحیت را از تمامی مذاهب دیگر جدا می سازد.

هر طبیعت تمام و کامل است
باهم به کتاب مقدس نگاه کردیم و دیدیم که عیسی هم خداست و هم انسان. دومین حقیقتی که ما بایستی بفهمیم، این است که هرکدام از طبیعتهای عیسی مسیح کامل هستند. بعبارت دیگر عیسی، انسان کامل و خدای کامل است. یا به قولی 100% خدا و 100% انسان است.

1. عیسی دارای دو طبیعت است: او خدا و انسان است.
2. هر طبیعت بصورت کامل است: او خدای کامل و انسان کامل است.
3. هر طبیعت متمایز از دیگری است.
4. عیسی تنها یک شخص است.
5. هرچیزی که در وجودیّت طبیعت اوست در همان حال برای شخص خود عیسی هم صادق است.

درک درستی از این حقایق می تواند تمام مشکلات و سردرگمی های ذهنی ما را درمورد تجسّم از بین ببرد. سؤالاتی از قبیل: چگونه عیسی می تواند هم خدا و هم انسان باشد؟ چرا این باعث نمی شود که او دو شخص باشد؟ ارتباط تجسّم با تثلیث چیست؟ عیسی چگونه می توانسته گرسنه شود ( متی 4 : 2 )، بمیرد (مرقس 15 : 37 )؟ وقتی روی زمین بوده، چگونه می توانسته هنوز هم خدا باشد؟ آیا عیسی در تجسّم بخشی از خصوصیات الهی خود را کنار گذاشت؟ چرا اگر بگوئیم که عیسی بخشی از خداست، نادرست است؟ آیا عیسی هنوز انسان است و هنوز دارای بدن انسانی خود است؟
عیسی دارای دو طبیعت است: خدا و انسان
اولین حقیقتی که ما بایستی آنرا درک کنیم این است که عیسی یک شخص است که دو طبیعت دارد: طبیعت الهی و طبیعت انسانی. بعبارت دیگر عیسی هم خداست و هم انسان. ما نتیجتاً به هردوی این طبیعتها نگاه خواهیم کرد.

عیسی خدا است
کتاب مقدس این تعلیم را نمی دهد که عیسی شخصی است که مطلقاً شباهت خیلی زیادی به خدا دارد و یا کسی است که بصورت خیلی نزدیکی با خدا راه می رود. در عوض عیسی خود خدای متعال است. تیطس 2 : 13 می گوید که ما مسیحیان " آن امید و تجلی جلال خدای عظیم و نجات دهندۀ خود ما عیسی مسیح را انتظار می کشیم." وقتی که توما عیسی قیام کرده را دید، فریاد زد که : " ای خداوند من و ای خدای من." ( یوحنا 20 : 28 ). به همین ترتیب رسالۀ عبرانیان به ما شهادت مستقیم خدای پدر درمورد عیسی را می دهد: " ای خدا تخت تو تا ابدالاباد است." (عبرانیان 1 : 8 ) و انجیل یوحنا عیسی را «پسر یگانه خدا» می نامد ( یوحنا 1 : 8 ).
طریق دیگری که کتاب مقدس ثابت می کند که عیسی خداست اینست که کتاب مقدس نشان می دهد که عیسی دارای خصوصیات خداست. او همه چیز را می داند (متی 18 : 20 ، 28 : 20 و اعمال 18 : 10 ). او همه جا حضور دارد (متی 16 : 21 ، لوقا 11 : 17 و یوحنا 4 : 29 ). او صاحب تمامی قدرت است ( متی 8 : 26 ـ 27 ، 28 : 18 ، یوحنا 11 : 38 ـ 44 ، لوقا 7 : 14 ـ 15 و مکاشفه 1 : 8 ). او قائم به ذات خود است و وابسته به هیچ چیز خارج از وجود خود نیست (یوحنا 1 : 4 ، 8 : 58 و 14 : 6 ). او حاکم بر هر چیز است ( متی 28 : 18 و مکاشفه 19 : 16 و 1 : 5 ). وجود او از ازل بوده و تا به ابد خواهد بود ( یوحنا 1 : 1 و 8 : 58 ). او خالق ماست ( کولسیان 1 : 16 ). بعبارت دیگر همۀ آنچیزی که خدا است، عیسی نیز هست. چونکه عیسی خود خداست.

عیسی مشخصاً پسر خداست
برای درک بهتر مفهموم کامل تجسّم مسیح، ضروری است که از تثلیث نیز آگاهی کافی داشته باشیم. اعتقاد تثلیث اینست که خدا وجودی یگانه است و این خدای یگانه در سه شخصیت مجزا موجودیت دارد. این بدین معناست که ما بایستی هر سه شخصیت تثلیث را از همدیگر تشخیص دهیم. پدر، پسر و یا روح القدس نیست. پسر نیز، پدر و یا روح القدس نیست. روح القدس هم نه پدر است و نه پسر. آنها هر کدام مرکز تعقل و موجودیت شخصیتی مجزا از هم می باشند. درحالیکه همۀ آنها دارای ذات و یا طبیعت الهی مشابهی هستند. بنابران این سه شخصیت یک وجود یگانه هستند. ذات الهی چیزی نیست که بین شخصیتها تقسیم شده باشد تا هر شخصیت یک سوّم آنرا دریافت کند. درعوض هر سه شخصیت بطور کامل و یکسان صاحب ذات الهی هستند، بطوریکه هر سه بطور کامل و یکسان خدا هستند.
حقیقت اینکه خدا سه شخصیّت در یک وجود است چه ارتباطی با تجسّم دارد؟ برای پاسخ به این سؤال، اجازه دهید که سؤال دیگری را مطرح کنم. کدام شخصیّت از سه شخصیّت تثلیث در عیسی مسیح مجسّم می شود؟ هر سه یا فقط یکی از آنها؟ کدام یکی؟ جواب کتاب مقدسی این سؤال این است که تنها خدای پسر است که مجسّم می شود. نه پدر و نه روح القدس بودند که در عیسی مجسّم شدند. زیراکه عیسی خداست، امّا او نه پدر است و نه روح القدس. عیسی خدای پسر است.
یوحنا 1 : 14 حقیقت « تنها خدای پسر مجسّم شده» را تعلیم می دهد؛ این آیه اینطور می گوید که: " کلمه جسم گردید و میان ما ساکن شد، پر از فیض و راستی، و جلال او را دیدیم، جلالی شایستۀ پسر یگانۀ پدر." در این متن، کلمه، همان خدای پسر است ( یوحنا 1 : 18 و 3 : 16 ). بنابراین خدای پدر و یا روح القدس نبودند که انسان شدند، بلکه خدای پسر.
همینطور در تعمید عیسی می بینیم که خدای پدر اینطور شهادت می دهد: " تو پسر حبیب من هستی که به تو خشنودم." ( لوقا 3 : 22 ). او نگفت: " تو من هستی و من از خودم خشنودم." درعوض پدر اظهار کرد که عیسی پسر است، پسر او؛ و اینکه عیسی مایۀ خشنودی اوست. در همین آیه می بینیم که روح القدس از پدر و پسر مجزا است، زیرا که روح القدس « به هیأت جسمانی مانند کبوتری» در آنجا حضور دارد.
چرا آنقدر مهم است که بدانیم عیسی مسیح فقط خدای پسر است؟ اگر این حقیقت را درک نکنیم در شناسایی هویّت ناجیمان دچار اشتباه شده ایم. علاوه بر آن قویاً این موضوع بر درک ما از تثلیث تأثیر می گذارد. اگر فکر کنیم که عیسی پدر و یا روح القدس است در دعاهیمان به شدّت سردرگم می شویم. و بالاخره اگر اعتقاد ما این است که خدای پدر بود که در عیسی مجسّم شد، این یک بدعت به حساب می آید.

عیسی انسان است
واضح است که اگر عیسی خداست، او همیشه خدا بوده است. زمانی نبوده که او یکدفعه خدا شود، زیرا که خدا ابدی است. ولی عیسی همیشه انسان نبوده. معجزۀ خارق العاده این است که این خدای ابدی در حدود 2000 سال پیش در رویداد تجسّم، انسان می شود. تجسّم یعنی خدای پسر انسان می شود. این رویداد عالی است که ما آنرا در کریستمس جشن می گیریم.
ولی منظور چیست، وقتی می گوئیم که خدای پسر انسان شد؟ منظور این نیست که به یک انسان تبدیل شد، یا از خدا دست کشید و شروع کرد به انسان شدن. همانطور که در آیه های بالا دیدیم، عیسی ذره ای از الوهیّتش را در تجسّم کنار نگذاشت. درعوض همانطوریکه یک الهیدان قدیمی می گوید: " باقی ماند، آنچه که بود، شد آنچه که نبود. عیسی مسیح خدای نیست منهای یکسری عناصر الهی، بلکه خدایی است بعلاوۀ همۀ آنچیزی که خود خلق کرد تا انسانیت را دربرگیرد. " 3 بنابراین عیسی در تجسّم هیچکدام از خصوصیات الهی اش را کنار نگذاشت و صاحب کل آنها باقی ماند. چونکه اگر هر کدام از خصوصیات الهی اش را کنار می گذاشت، دیگر نمی توانست خدا باشد.
به همان اندازه که حقیقت الوهیّت میسح مهم است، انسانیّت او نیز مهم می باشد. یوحنای رسول واضحاً هر کسی که انسان بودن عیسی را انکار می کند را از روح دجّال (ضد مسیح) می داند (اول یوحنا 4 : 2 ـ 3 و دوم یوحنا 7 ). واقعیت تولد عیسی از یک انسان مادر ( لوقا 2 : 7 و غلاطیان 4 : 4 )، خسته شدن او ( یوحنا 4 : 6 )، تشنه شدن او ( یوحنا 19 : 28 )، گرسنه شدنش ( متی 4 : 2 ) و تجربۀ تمامی احساسات انسانی مثل متعجب شدن ( متی 8 : 10 )، گریستن و متأثر شدن ( یوحنا 11 : 35 ) خود انسانیّت او را نشان می دهند.

عیسی انسانی بدون گناه است
بسیار مهم است که بدانیم عیسی مسیح دارای طبیعت گناه آلود نیست و اگرچه در هرچیز مورد آزمون قرار گرفت ( عبرانیان 4 : 15 ) ولی هرگز مرتکب گناه نشد. بنابراین عیسی یک انسان کامل و بی نقص است و تمامی آزمایشهای انسانی را تجربه نموده است. نجات دهنده ای را داریم که ما را کاملاً درک می کند، چونکه انسان است و می تواند به ما حقیقتاً در تمامی وسوسه ها کمک کند، چونکه هرگز مرتکب گناهی نشده است. این واقعیتی عالی است که محل تسلی ماست و مسیحیت را از تمامی مذاهب دیگر جدا می سازد.

هر طبیعت تمام و کامل است
باهم به کتاب مقدس نگاه کردیم و دیدیم که عیسی هم خداست و هم انسان. دومین حقیقتی که ما بایستی بفهمیم، این است که هرکدام از طبیعتهای عیسی مسیح کامل هستند. بعبارت دیگر عیسی، انسان کامل و خدای کامل است. یا به قولی 100% خدا و 100% انسان است.

ترجمه شریف
۱۷ به دیگران آزار نرسانید و قسم دروغ نخورید، زیرا من از این کارها نفرت دارم.»
ترجم... ادامه ...

عکس: ‏ترجمه قدیم
۱۷ و در دلهای‌ خود برای‌ یكدیگر بدی‌ میندیشیـد و قَسَم‌ دروغ‌ را دوست‌ مدارید، زیرا خداوند می‌گویـد از همـه‌ ایـن‌ كارها نفـرت‌ دارم‌.»
ترجمه شریف
۱۷ به دیگران آزار نرسانید و قسم دروغ نخورید، زیرا من از این کارها نفرت دارم.»
ترجمه تفسیری
۱۷ در فكر اذیت دیگران نباشید و قسم دروغ نخورید، چون من از این كارها نفرت دارم .»
N.I.V
17 do not plot evil against your neighbor, and do not love to swear falsely. I hate all this," declares the LORD.‏
ترجمه شریف
۹ ای خدای عادل که از افکار و نیّت دلهای همه مردم آگاهی، شرارت و بدی را از بین ببر و عدالت و راستی را به جای آن برقرار سا... ادامه ...

عکس: ‏ترجمه قدیم
۹ بدی شریران‌ نابود شود و عادل‌ را پایدار كن‌ زیرا امتحان‌ كنندة‌ دلها و قلوب‌، خدای‌ عادل‌ است‌.
ترجمه شریف
۹ ای خدای عادل که از افکار و نیّت دلهای همه مردم آگاهی، شرارت و بدی را از بین ببر و عدالت و راستی را به جای آن برقرار ساز.
ترجمه تفسیری
۹ ای‌ خدای‌ عادل‌ كه‌ از افكار و دلهای‌ ما با خبری‌، بدیها را از بین‌ ببر و نیكان‌ را استوار ساز.
N.I.V
9 O righteous God, who searches minds and hearts, bring to an end the violence of the wicked and make the righteous secure.‏
ای پدر ما که در آسمانی،
نام تو مقدس باد.
پادشاهی تو بیاید.
ارادهء تو،چنانکه در آسمان انجام می شود،
بر زمین نیز به انجام رسد....
ادامه 
عیسی جواب داد:سوال شمانشان میدهد که چقدردراشتباهید.نه ازکلام خدا چیزی میدانید نه ازقدرت خدا.زیرادر روز قیامت انسان ها دیگرازدواج نمی کنندبلکه مثل فرشتگان آسمان خواهندبود.اما درباره روز قیامت مگردرکتاب آسمانی نخوانده ایدکه خدامی فرماید:من هستم خدای ابراهیم ،اسحاق ویعقوب ؟پس خدا خدای مردگان نیست بلکه خدای زندگان می باشد.متی-۲۲-۲۹-۳۲-فیض خداوند زنده من باهمه شما باد.آمین
جلوه گاه روح حق در جان ماست...
هر چه هست از پرتو ایمان ماست...
مزمور ‌۲۵ آیه ۱۵ می فرماید: 
چشمان من پیوسته بسوی خداوند است ...
زیرا که او پایهای مرا از دام بیرون می آورد ...

۱۳۹۳ مهر ۴, جمعه

ترجمه شریف
۴ زیرا کلام خداوند حق، و تمام کارهایش قابل اعتماد است.
دوّم قُرِنتیان 5:17-21 
پس اگر کسی در مسیح باشد، خلقتی تازه است. چیزهای کهنه درگذشت؛ هان، همه چیز تازه شده است! اینها همه از خداست که به‌واسطۀ مسیح ما را با خود آشتی داده و خدمت آشتی را به ما سپرده است. به دیگر سخن، خدا در مسیح جهان را با خود آشتی می‌داد و گناهان مردم را به حسابشان نمی‌گذاشت، و پیام آشتی را به ما سپرد. پس سفیران مسیح هستیم، به‌گونه‌ای که خدا از زبان ما شما را به آشتی می‌خوانَد. ما از جانب مسیح از شما استدعا می‌کنیم که با خدا آشتی کنید. او کسی را که گناه را نشناخت، در راه ما گناه ساخت، تا ما در وی پارساییِ خدا شویم.
پس همچون قوم برگزیدۀ خدا که مقدّس و بسیار محبوب است، خویشتن را به شفقت، مهربانی، فروتنی، ملایمت و صبر ملبس سازید.كولسيان ٣:١٢

۱۳۹۳ مهر ۳, پنجشنبه

بیاید به نزد خداوندمان عیسی مسیح چرا که او میفرماید: ( متی باب 11 آیه 28) بیایید نزد من ای تمامی زحمتکشان و گرانباران و من به شما آرامی خواهم داد.یوغ مرا به گردن گیرید و از من تعلیم یابید، زیرا من بردبار وفروتن هستم و جانهای شما آرامی خواهد یافت، زیرا یوغ من آسان و بار من سبک است. آمین
ترجمه شریف
۱۱ تو راه زندگی را به من نشان خواهی داد. حضور تو، مرا از خوشی لبریز می کند و به من شادی ابدی می بخشد.
ترجم... ادامه ...

عکس: ‏ترجمه قدیم
۱۱ طریق‌ حیات‌ را به‌ من‌ خواهی‌ آموخت‌. به‌ حضور تو كمال‌ خوشی‌ است‌ و به‌ دست‌ راست‌ تو لذت‌ها تا ابدالا´باد!
ترجمه شریف
۱۱ تو راه زندگی را به من نشان خواهی داد. حضور تو، مرا از خوشی لبریز می کند و به من شادی ابدی می بخشد.
ترجمه تفسیری
۱۱ تو راه‌ حیات‌ را به‌ مـن‌ نشان‌ خواهی‌ داد. حضور تو مرا از شادی‌ لبریز می‌كند و بودن‌ در كنار تو به‌ من‌ لذتی‌ جاودانی‌ می‌بخشد.
N.I.V
11 You have made known to me the path of life; you will fill me with joy in your presence, with eternal pleasures at your right hand.‏
ترجمه شریف
۱۵ سخنان حکیمانه گرانبهاتر از طلا و کمیاب تر از جواهر است.ترجمه شریف
ترجمه شریف
۱۳ ما را از وسوسه ها دور نگهدار و از شریر رهائی ده زیرا پادشاهی و قدرت و جلال تا ابدالآباد ... ادامه ...

عکس: ‏ترجمه قدیم
۱۳ و ما را در آزمایش‌ میاور، بلكه‌ از شریر ما را رهایی‌ ده‌. زیرا ملكوت‌ و قوّت‌ و جلال‌ تا ابدالا´باد از آن‌ تو است‌، آمین‌."
ترجمه شریف
۱۳ ما را از وسوسه ها دور نگهدار و از شریر رهائی ده زیرا پادشاهی و قدرت و جلال تا ابدالآباد از آن تو است. آمین»
ترجمه تفسیری
۱۳ ما را از وسوسه ها دور نگاه دار و از شیطان حفظ فرما؛ «زیرا ملكوت و قدرت و جلال تا ابد از آن توست . آمین !
N.I.V
13 And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.‏
ترجمه شریف
۱۳ در حمد خداوند بسرایید، خداوند را ستایش کنید! او مظلومان را از دست ستمکاران خلاص می کند.
ترجمه تفسیری
۱۳... ادامه ...

عکس: ‏ترجمه قدیم
۱۳ برای‌ خداوند بسرایید و خداوند را تسبیح‌ بخوانید زیرا كه‌ جان‌ مسكینان‌ را از دست‌ شریران‌ رهایی‌ داده‌ است‌.
ترجمه شریف
۱۳ در حمد خداوند بسرایید، خداوند را ستایش کنید! او مظلومان را از دست ستمکاران خلاص می کند.
ترجمه تفسیری
۱۳ برای‌ خداوند سرود شكرگزاری‌ خواهم‌ خواند و او را تمجید خواهم‌ كرد، زیرا او مظلومان‌ را از دست‌ ظالمان‌ رهایی‌ می‌دهد.
N.I.V
13 Sing to the LORD! Give praise to the LORD! He rescues the life of the needy from the hands of the wicked.‏

۱۳۹۳ شهریور ۳۰, یکشنبه

اﻣﻴﺪﻭاﺭﻡ ﻋﻴﺴﻲ ﻣﺴﻴﺢ اﺯ ﻫﻤﻪ ﻣﻠﺘﻬﺎﻱ ﺧﺎﻣﻮﺵ و ﺑﻲ ﺩﻓﺎﻉ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻪ. اﺯ ﺩﻟﻬﺎﻱ ﺷﻜﺴﺘﻪ.اﺯ اﻗﻠﻴﺘﻬﺎﻱ ﺩﻳﻨﻲ ﻛﻪ ﺧﻮﻧﺸﺎﻥ ﺑﻲ ﺻﺪا ﺭﻳﺨﺘﻪ ﻣﻴﺸﻪ و ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻲ ﻋﺪاﻟﺘﻲ ﻓﺮﻭﺩﺳﺘﺎﻥ ﻗﺮاﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ و ﺗﻤﺎﻡ اﻗﻠﻴﺘﻬﺎﻱ ﺟﻨﺴﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ اﺫﻥ ﺧﺪا ﺑﺪﻳﻨﮕﻮﻧﻪ اﻓﺮﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ اﻧﺪ اﻣﺎ ﺑﻲ ﺁﺯاﺭﻧﺪ اﻣﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺯاﺭ و ﺗﻤﺴﺨﺮ ﺩﻳﮕﺮاﻧﻨﺪ ﺩﻓﺎﻉ ﻛﻨﺪ.ﺑﻨﺎﻡ ﻋﻴﺴﻲ ﻣﺴﻴﺢ ﺻﻠﺢ ﻋﻘﻴﺪﺗﻲ و ﺻﻠﺢ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ اﻱ ﺩﺭ ﺑﺸﺮﻳﺖ و ﻗﻠﺒﻬﺎي ﺳﻨﮓ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﻗﺮاﺭ ﺷﻮﺩ.ﺗﺎ ﻓﺪﻳﻪ ﺧﻮﻥ ﭘﺎﻙ ﻋﻴﺴﻲ ﺭا ﺑﺘﻮاﻥ ﺩﺭ ﺭاﻩ اﻭ ﺟﺒﺮاﻥ ﻧﻤﺎﻳﻴﻢ.ﺑﺎﺯ ﻫﻢ از اﻭ ﻃﻠﺐ ﺻﻠﺢ ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﻛﺮﺩ.ﺑﻪ اﻣﻴﺪ اﻳﺠﺎﺩ ﺻﺪاﻗﺘﻬﺎ و ﺩﻭﺭﻱ اﺯ ﺣﻤﺎﻗﺘﻬﺎ.
ﺁﻣﻴﻦ.ﺁﻣﻴﻦ.ﺁﻣﻲن
ترجمه قدیم
۱ درباره‌ فردا فخر منما، زیرا نمی‌دانی‌ كه روز چه‌ خواهد زاییدترجمه قدیم
۱ درباره‌ فردا فخر منما، زیرا نمی‌دانی‌ كه روز چه‌ خواهد زایید..
ترجمه شریف
۱۷ همانطوریکه یک نان وجود دارد ما نیز اگر چه بسیاریم یک بدن هستیم زیرا همۀ ما در خوردن یک نان شریکیم .
ترجمه تفسیری
۱۷ تعداد ... ادامه ...

عکس: ‏ترجمه قدیم
۱۷ زیرا ما که‌ بسیاریم‌، یک‌ نان‌ و یکتن‌ می باشیم‌ چونکه‌ همه‌ از یک‌ نان‌ قسمت‌ می یابیم‌.
ترجمه شریف
۱۷ همانطوریکه یک نان وجود دارد ما نیز اگر چه بسیاریم یک بدن هستیم زیرا همۀ ما در خوردن یک نان شریکیم .
ترجمه تفسیری
۱۷ تعداد ما هر قدر هم که باشد، همه از همان نان می خوریم و نشان می دهیم که همه عضو یک بدن می باشیم ، یعنی بدن مسیح .
N.I.V
17 Because there is one loaf, we, who are many, are one body, for we all partake of the one loaf.‏
ترجمه شریف
۲۰ زیرا پادشاهی خدا عبارت از حرف نیست ، بلکه از قدرت است .

۱۳۹۳ شهریور ۲۷, پنجشنبه

۱۲ خوشحال باشید و بسیار شادی کنید، زیرا پاداش شما در آسمان عظیم است چون همینطور به پیامب... ادامه ...

عکس: ‏ترجمه قدیم
۱۲ خوش‌ باشید و شادی عظیم‌ نمایید، زیرا اجر شما در آسمان‌ عظیم‌ است‌ زیرا كه‌ به‌ همینطور بر انبیای قبل‌ از شمـا جفـا میرسانیدند.
ترجمه شریف
۱۲ خوشحال باشید و بسیار شادی کنید، زیرا پاداش شما در آسمان عظیم است چون همینطور به پیامبران قبل از شما نیز جفا می رسانیدند.
ترجمه تفسیری
۱۲ بلی ، خوشی و شادی نمایید، زیرا در آسمان پاداشی بزرگ در انتظار شماست . بدانید كه با پیامبران گذشته نیز چنین كردند.
N.I.V
12 Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were befor‏
ترجمه قدیم
۶ و خوشابحال‌ كسی‌ كه‌ در من‌ نلغزد.»
ترجمه شریف
۱۱ ت... ادامه ...

عکس: ‏ترجمه قدیم
۱۱ ماتم‌ مرا برای‌ من‌ به‌ رقص‌ مبدل‌ ساخته‌ای‌. پلاس‌ را از من‌ بیرون‌ كرده‌ و كمر مرا به‌ شادی‌ بسته‌ای‌. ۱۲ تا جلالم‌ ترا سرود خواند و خاموش‌ نشود. ای‌ یهوه‌ خـدای‌ مـن‌، تـو را حمـد خواهم‌ گفت‌ تـا ابدالا´باد.
ترجمه شریف
۱۱ تو غم مرا به رقص و شادی تبدیل نمودی. لباس ماتم را از تنم بیرون آوردی و لباس شادی بر من پوشاندی. ۱۲ بنا بر این سکوت نخواهم کرد و سرود تشکّر برای تو خواهم سرایید. ای خداوند، ای خدای من، تو را تا به ابد ستایش خواهم نمود.
ترجمه تفسیری
۱۱ خدایا، تو ماتم‌ مرا به‌ شادی‌ و رقص‌ تبدیل‌ كرده‌ای‌! تو رخت‌ عزا را از تنم‌ در آوردی‌ و لباس‌ جشن‌ و شادی‌ به‌ من‌ پوشاندی‌. ۱۲ بنابراین‌ سكوت‌ نخواهم‌ كرد و با تمام‌ وجود در وصف‌ تو سرود خواهم‌ خواند. ای‌ خداوند، ای‌ خدای‌ من‌، تا به‌ ابد تو را سپاس‌ خواهم‌ گفت‌!
N.I.V
11 You turned my wailing into dancing; you removed my sackcloth and clothed me with joy, 12 that my heart may sing to you and not be silent. O LORD my God, I will give you thanks forever.‏
ترجمه قدیم
۴۳ عیسی‌ به‌ وی‌ گفت‌: “هرآینه‌ به‌ تو می‌گویم‌ امروز با من‌ در فردوس‌ خواهی‌ بود.”
ترجمه شریف
۴۳ عیسی جواب داد: «خاطر جمع باش، امروز با من در فردوس خواهی بود.»
ترجمه شریف
۲ «در هنگام تنگی تو را خواندم و تو مرا مستجاب فرمودی. از اعماق دنیای مردگان، برای کمک زاری کردم و تو مرا شن... ادامه ...

عکس: ‏ترجمه قدیم
۲ و گفت‌: «در تنگی‌ خود خداوند را خواندم‌ و مرا مستجاب‌ فرمود. از شكم‌ هاویه‌ تضرّع‌ نمودم‌ و آواز مرا شنیدی‌.
ترجمه شریف
۲ «در هنگام تنگی تو را خواندم و تو مرا مستجاب فرمودی. از اعماق دنیای مردگان، برای کمک زاری کردم و تو مرا شنیدی
ترجمه تفسیری
۲ «به هنگام سختی، خداوند را خواندم و او مرا اجابت فرمود. از عالم مرگ فریاد برآوردم و تو ای خداوند، به داد من رسیدی!
N.I.V
2 He said: "In my distress I called to the LORD, and he answered me. From the depths of the grave I called for help, and you listened to my cry.‏
ترجمه شریف
۹ هر که فرزند خدا است نمی تواند در گناه زندگی کند ، زیرا ذات الهی در او است...ادامه ...

عکس: ‏ترجمه قدیم
۹ هر که‌ از خدا مولود شده‌ است‌، گناه‌ نمی‌کند زیرا تخم‌ او در وی‌ می‌ماند و او نمی‌تواند گناهکار بوده‌ باشد زیرا که‌ از خدا تولد یافته‌ است‌.
ترجمه شریف
۹ هر که فرزند خدا است نمی تواند در گناه زندگی کند ، زیرا ذات الهی در او است و نمی تواند در گناه بسر برد ، زیرا خدا پدر اوست.
ترجمه تفسیری
۹ هر که‌ به‌ خانواده‌ خدا ملحق‌ می‌شود و فرزند خدا می‌گردد، به‌ راه‌ گناه‌ نمی‌رود، زیرا او از طبیعت‌ و حیات‌ الهی‌ برخوردار می‌شود. بنابراین‌، دیگر نمی‌تواند گناه‌ کند، زیرا در او زندگی‌ تازه‌ای‌ شکل‌ گرفته‌ است‌ که‌ از خدا جریان‌ می‌یابد.
N.I.V
9 No one who is born of God will continue to sin, because Gods seed remains in him; he cannot go on sinning, because he has been born of God.‏
ترجمه شریف
۱۲ من نمی گویم که قبلا این را بدست آورده ام و یا به کما... ادامه ...

عکس: ‏ترجمه قدیم
۱۲ نه‌ اینکه‌ تا به‌ حال‌ به‌ چنگ‌ آورده‌ یا تابحال‌ کامل‌ شده‌ باشم‌، ولی در پی آن‌ می کوشم‌ بلکه‌ شاید آن‌ را بدست‌ آورم‌ که‌ برای آن‌ مسیح‌ نیز مرا بدست‌ آورد.
ترجمه شریف
۱۲ من نمی گویم که قبلا این را بدست آورده ام و یا به کمال رسیده ام ، بلکه آن را دنبال می کنم تا بچنگ آورم ، همانطور که مسیح نیز مرا بخاطر آن بچنگ آورده است.
ترجمه تفسیری
۱۲ منظورم این نیست که دیگر کامل شده ام . هنوز بسیار چیزها هست که باید بیاموزم ؛ پس می کوشم تا روزی بتوانم همان شخصیتی گردم که مسیح در نظردارد و برای رسیدن به همان مقام نیز مرا نجات داده است .
N.I.V
12 Not that I have already obtained all this, or have already been made perfect, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me.‏
ترجمه شریف
۷ ببین او با ابرها می آید ! همه و از جمله آن کسانی که به او نیزه زدند او را خ...ادامه ...

عکس: ‏ترجمه قدیم
۷ اینک‌ با ابرها می‌آید و هر چشمی‌ او را خواهد دید و آنانی‌ که‌ او را نیزه‌ زدند و تمامی‌ امت‌های‌ جهان‌ برای‌ وی‌ خواهند نالید. بلی‌!آمین‌.
ترجمه شریف
۷ ببین او با ابرها می آید ! همه و از جمله آن کسانی که به او نیزه زدند او را خواهند دید و همه اقوام جهان به خاطر او سوگواری خواهند کرد. آری ، چنین خواهد شد ! آمین.
ترجمه تفسیری
۷ بنگرید! او سوار بر ابرها می‌آید. هر چشمی‌ او را خواهد دید؛ حتی‌ آنانی‌ که‌ به‌ پهلوی‌ او نیزه‌ زدند، او را خواهند دید؛ و تمام‌ قوم‌های‌ جهان‌ از شدت‌ وحشت‌ و اندوه‌ خواهند گریست‌. بلی‌، آمین‌! بگذار چنین‌ باشد.
N.I.V
7 Look, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him; and all the peoples of the earth will mourn because of him. So shall it be! Amen.‏

۱۳۹۳ شهریور ۱۷, دوشنبه

نگاه عیسی به شاگردان خود گفت: اگر کسی خواهد متابعت من کند، باید خود را انکار کرده و صلیب خود را برداشته، از عقب من آید. زیرا هر کس بخواهد جان خود را برهاند، آن را هلاک سازد؛ امّا هر که ج... ادامه ...

عکس: ‏پیام روز یکشنبه 31.08.2014 کلیسای فارسی زبان وین:

" آنگاه عیسی به شاگردان خود گفت: اگر کسی خواهد متابعت من کند، باید خود را انکار کرده و صلیب خود را برداشته، از عقب من آید. زیرا هر کس بخواهد جان خود را برهاند، آن را هلاک سازد؛ امّا هر که جان خود را بخاطر من هلاک کند، آن را دریابد. زیرا شخص را چه سود دارد که تمام دنیا را ببرد و جان خود را ببازد؟ یا اینکه آدمی چه چیز را فدای جان خود خواهد ساخت؟ زیرا که پسر انسان خواهد آمد در جلال پدر خویش به اتفاق ملائکهٔ خود و در آن وقت هر کسی را موافق اعمالش جزا خواهد داد."
انجیل متی ۱۶: ۲۴ ـ ۲۷‏
مهم ترین مسئله در زندگیِ تک تکِ ما فرزندان؛
در مسیحِ خداوند ماندن است ؛
از او و کلامِ زنده اش و هدایتِ روح القدّس اطاعت کردن است ؛
و به میراث بردنِ ملکوتِ آسمانی است ؛

بهمین دلیل باید شاد باشیم که نامِ هر کدام از ما در عالمِ بالا ثبت شده ا...ادامه ...

عکس: ‏مهم ترین مسئله در زندگیِ تک تکِ ما فرزندان؛
در مسیحِ خداوند ماندن است ؛
از او و کلامِ زنده اش و هدایتِ روح القدّس اطاعت کردن است ؛
و به میراث بردنِ ملکوتِ آسمانی است ؛

بهمین دلیل باید شاد باشیم که نامِ هر کدام از ما در عالمِ بالا ثبت شده است ؛

قدرتِ فرزندِ خدا شدن  ، مهمترین در زندگی های ماست؛
پس ای عزیزان ،  در خداوند شاد باشید و باز هم میگویم شاد باشید ؛‏
شنیده ام بعضی از عزیزان در باورِ مسیحی عنوان میکنند ؛
که خود را دوست داشتن ، خودخواهی و خود پسندی است ؛

اماّ طبقِ فرمانِ خداوندمان قرار است که هر کدام از ما همسایهِ خود را دوست بداریم به همان اندازه که خودمان را دوست داریم ؛

حالا اگر ما خ... ادامه ...

عکس: ‏شنیده ام بعضی از عزیزان در باورِ مسیحی عنوان میکنند ؛
که خود را دوست داشتن ، خودخواهی و خود پسندی است ؛

اماّ طبقِ فرمانِ خداوندمان قرار است که هر کدام از ما همسایهِ خود را دوست بداریم به همان اندازه که خودمان را دوست داریم ؛

حالا اگر ما خودمان را دوست نداشته باشیم، آنوقت این فرمان و آیهِ کلام خداوند در ما مسیحیان بی معنی میشود !

و اگر خودمان را دوست داشته باشیم و همسایه را نیز مثلِ خودمان دوست داشته باشیم ؛
خُب ، مسّلم است که باید نیازهای آنها نیز برایمان خیلی مُهم باشد ؛

آیا هر کدام از ما برای رفعِ نیازهای زندگیِ همسایه نیز همچون نیازهای خودمان و خانواده فکر و تلاش میکنیم ؟

آیا میدانید ؟
کسانیکه به نیازهای همسایه بیش از نیازهای خودشان توجه میکنند ؛ 
اصولاً ؛
و به نُدرت ؛
از عُقدهِ حقارت رنج میبرند ؟‏