۱۳۹۳ آبان ۱۳, سه‌شنبه

ترجمه قدیم ۲۳ و پادشاهان‌ لالاهای‌ تو و ملكه‌های‌ ایشان‌ دایه‌های‌ تو خواهند بود و نزد تو رو به‌ زمین‌ افتاده‌، خاك‌ پای‌ تو را خواهند لیسید و تو خواهی‌ دانست‌ كه‌ من‌ یهوه‌ هستم‌ و آنانی‌ كه‌ منتظر من‌ باشند، خجل‌ نخواهند گردید.

عکس: ‏ترجمه قدیم
۲۳ و پادشاهان‌ لالاهای‌ تو و ملكه‌های‌ ایشان‌ دایه‌های‌ تو خواهند بود و نزد تو رو به‌ زمین‌ افتاده‌، خاك‌ پای‌ تو را خواهند لیسید و تو خواهی‌ دانست‌ كه‌ من‌ یهوه‌ هستم‌ و آنانی‌ كه‌ منتظر من‌ باشند، خجل‌ نخواهند گردید.
ترجمه شریف
۲۳ پادشاهان مثل پدر با شما رفتار خواهند کرد، و ملکه ها مثل مادر شما، خواهند بود. آنها در مقابل شما خَم می شوند و به شما احترام می گذارند، آنها با فروتنی و احترام، خودشان را به شما نشان خواهند داد. آنگاه شما خواهید دانست که من خداوند هستم، و کسی که در انتظار کمک من است، نا امید نخواهد شد.»
ترجمه تفسیری
۲۳ پادشاهان‌ و ملكه‌ها مانند دایه‌ از تو مراقبت‌ خواهندكرد و در برابرت‌ زانو زده‌، خاك‌ پایت‌ را خواهند لیسید. آنگاه‌ خواهی‌ دانست‌ كه‌ من‌ خداوند هستم‌ و كسانی‌ را كه‌ چشم‌ امیدشان‌ به‌ من‌ باشد، نومید نخواهم‌ كرد.»
N.I.V
23 Kings will be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow down before you with their faces to the ground; they will lick the dust at your feet. Then you will know that I am the LORD; those who hope in me will not be disappointed."‏

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر