۱۳۹۳ مهر ۱۳, یکشنبه

ترجمه شریف
۳۱ امّا کسانی که برای کمک به خداوند توکّل می کنند... ادامه ...

عکس: ‏ترجمه قدیم
۳۱ امّا آنانی‌ كه‌ منتظر خداوند می‌باشند قوّت‌ تازه‌ خواهند یافت‌ و مثل‌ عقاب‌ پرواز خواهند كرد. خواهند دوید و خسته‌ نخواهند شد. خواهند خرامید و درمانده‌ نخواهند گردید.
ترجمه شریف
۳۱ امّا کسانی که برای کمک به خداوند توکّل می کنند، نیروی تازه می یابند. آنها مثل عقاب پرواز خواهند کرد، و از دویدن، خسته و از راه رفتن، فرسوده نخواهند شد.
ترجمه تفسیری
۳۱ اما آنانی‌ كه‌ به‌ خداوند امید بسته‌اند نیروی‌ تازه‌ می‌یابند و مانند عقاب‌ پرواز می‌كنند؛ می‌دوند و خسته‌ نمی‌شوند، راه‌ می‌روند و ناتوان‌ نمی‌گردند.
N.I.V
31 but those who hope in the LORD will renew their strength. They will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not be faint.‏

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر